伏蒙三哥以某再領許昌賦詩爲寄謹依嚴韻

韓維
韓維 (宋代)

久陪法從常懷愧,再領鄉州始覺榮。

政事敢言前可繼,寵光深見古爲輕。

預裝白酒留春盎,旋剪紅葩出洛城。

兩道況聞時澤足,不妨吟嘯玉杯傾。

伏蒙三哥以某再領許昌賦詩爲寄謹依嚴韻翻譯

長久陪伴着法從常常心懷愧疚,再次統領鄉州纔開始覺得榮耀。

處理政事敢於說前面的可以繼承,所受恩寵之榮耀深深體會到古代對此是輕視的。

預先準備好白酒留在春天的酒甕中,隨即裁剪紅色的花朵離開洛陽城。

兩條道路聽說正逢時雨滋潤充足,不妨盡情吟詩長嘯將玉杯中的酒傾盡。

更多韓維的詩詞