對雪看梅

韓維
韓維 (宋代)

持梅況酒誠爲得,對雪看梅始見真。

失素定應潛送臘,露紅如欲巧矜春。

神凝姑射今仍在,雲覆巫峯曉更新。

誰識仙家事嚴祕,舞妍妝靚不傳人。

對雪看梅翻譯

手持梅花何況還有美酒實在是很愜意,對着雪花觀賞梅花纔開始見到其本真。

失去白色本貌定然是在暗暗送臘,露出紅色好像是想要巧妙地誇耀春天。

那神情凝聚如姑射仙子如今依然存在,雲朵覆蓋着巫峯早晨又有了新貌。

誰能知曉神仙家的事情嚴守祕密,那優美的舞姿和豔麗的妝容是不會傳給外人的。

更多韓維的詩詞