送丹師歸閩中

賈島
賈島 (唐代)

波濤路杳然,衰柳落陽蟬。行李經雷電,禪前漱島泉。

歸林久別寺,過越未離船。自說從今去,身應老海邊。

送丹師歸閩中翻譯

波濤之路遙遠迷茫,衰敗的柳樹下有秋蟬在鳴叫。

行李經歷過雷電,在禪房前洗漱着島上的泉水。

迴歸山林後長久地離開寺院,經過越地也沒有離開船隻。

自己說從現在起離去,身體應該在海邊老去。

需要注意的是,這首詩可能存在一些理解上的難點和歧義,以上翻譯僅供參考。

更多賈島的名句

十年磨一劍,霜刃未曾試。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
兩句三年得,一吟雙淚流。
只在此山中,雲深不知處。
松下問童子,言師採藥去。
知音如不賞,歸臥故山秋。
流星透疏木,走月逆行雲。
邊雪藏行徑,林風透臥衣。
獨行潭底影,數息樹邊身。
此心曾與木蘭舟,直到天南潮水頭。

更多賈島的詩詞