唐開成年墓誌石

王應麟
王應麟 (宋代)

鴻蒙肇開闢,變嬗幾成毀。

寥寥斷竹歌,瓦堲溯姚姒。

周墳典以族,詎認青烏子。

公琴記咎繇,邢山稱東里。

葛淯失之矯,璠璵過於侈。

焉知宮夾墓,莫識龜言水。

銅槃字十六,銘自此於始。

延陵有孔篆,烏寧半辭止。

漢磚猶簡樸,石章寢華靡。

無愧惟有道,媚俗多虛美。

七鬆談士良,何以懲不軌。

載筆鮮南董,襲浮謬臧否。

豈悟冢中人,三百年不死。

婦名弗出閫,古未有碑誄。

諡見春秋初,志起典午氏。

簪蒿隱士妻,芳刻垂千祀。

楊高託不朽,習之文中理。

或犯葵丘禁,息國事何恥。

蛾眉爲黃土,磨滅更誰紀。

宰如比何人,維邑之士女。

逸民孺仲裔,冰雪濯紈綺。

採儷古鄞州,儉勤終莫齒。

試問幾何年,頗與銅人似。

雖微黃絹辭,亦質而不俚。

丘夷池又平,蓬顆今廛市。

聚廬寒劫灰,餘光輝泥滓。

曰德巢由儔,閨曰萊鴻比。

我行松柏下,勢榮朝菌爾。

隆碣牛礪角,翁仲臥荊杞。

蘭艾均一塵,玉岷同一燬。

孤竹夢泡然,柳下壟孰是。

片石幸有傳,詩以貽彤史。

唐開成年墓誌石翻譯

鴻蒙開始開闢天地,變化更替歷經多次形成與毀滅。

那稀少的斷竹歌,從姚姒時代的瓦當可以追溯。

周朝重視墳典按族類區分,哪裏會認可那占卜的青烏子。

公琴記載着咎繇,邢山被稱爲東里。

葛淯有些矯情,璠璵過於奢侈。

怎能知道宮夾着墓,不認識龜所說的關於水的事。

銅盤上有十六個字,銘文從此開始。

延陵有孔篆,豈能只有半句話。

漢代的磚還很簡樸,石章逐漸變得華麗奢靡。

只有有道才問心無愧,諂媚世俗多是虛假的美好。

七鬆談士良,靠什麼來懲戒越軌行爲。

記載的人很少有南董那樣的公正,沿襲浮華而錯誤地評價是非。

哪裏能想到墓中的人,三百年都沒有消逝。

婦女的名字不能出閨門,自古以來沒有墓碑誄文。

諡號在春秋初期出現,志記起於典午氏。

那簪着蒿草的隱士的妻子,美好的銘刻流傳千年。

楊高寄託了不朽,習之文中有道理。

有人觸犯葵丘的禁令,停止國家大事有什麼可恥的。

美麗的女子成爲黃土,磨滅後又有誰來記載。

宰如是什麼樣的人,是這城邑中的男女。

逸民是孺仲的後裔,如冰雪般洗濯紈綺。

選擇了古代鄞州,節儉勤勞最終不被提及。

試問經過了多少年,很像那銅人。

雖然稍微有黃絹的文辭,也是質樸而不粗俗。

山丘被夷平池塘又填平,蓬顆現在成爲了集市。

聚居的房屋在寒劫的灰燼中,餘輝落在泥滓上。

說品德如同巢父許由那樣的人,閨中如同萊鴻可比。

我行走在松柏下,權勢榮耀如同朝菌罷了。

高大的石碑像牛磨角,翁仲躺在荊棘枸杞中。

蘭草艾草都成爲同一粒塵土,玉岷也同樣毀壞。

孤竹的夢如同泡影,柳下的壟誰纔是正確的。

幸好有這片石流傳,作詩來留給史官。

更多王應麟的詩詞