奉和常閣老晚秋集賢院即事,寄贈徐、薛二侍郎

包佶
包佶 (唐代)

祕殿掖垣西,書樓苑樹齊。秋煙凝縹帙,曉色上璇題。

門接承明近,池連太液低。疏鍾文馬駐,繁葉彩禽棲。

職美綸將綍,榮深組及珪。九霄偏眷顧,三事早提攜。

對案臨青玉,窺書捧紫泥。始歡新遇重,還惜舊遊暌。

左宦登吳岫,分家渡越溪。賦中頻嘆鵩,卜處幾聽雞。

望闕應多戀,臨津不用迷。柏梁思和曲,朝夕候金閨。

奉和常閣老晚秋集賢院即事,寄贈徐、薛二侍郎翻譯

在宮殿西邊的祕殿和掖垣之處,書樓和苑中的樹木整齊排列。

秋天的煙霧凝聚在淡青色的書卷上,早晨的光亮映照在殿門上方的匾額上。

大門連接着承明殿很近,池塘緊挨着太液池顯得地勢較低。

稀疏的鐘聲中駿馬停駐,繁密的樹葉間彩色的鳥兒棲息。

職位美好如同將要掌管綸綍,榮耀深深達到組和珪。

九霄之上特別受到眷顧,三件大事早早得到提攜。

對着桌案靠近青玉石,窺視書籍捧着紫泥。

開始歡喜新的相遇之重,還惋惜過去的交遊分離。

到東邊做官登上吳地的山巒,分家渡過越溪。

在創作辭賦時多次慨嘆鵩鳥,占卜之處幾次聽聞雞鳴。

遙望宮闕應該有很多留戀,面臨渡口不用迷惑。

像柏樹和桂樹思念和諧的曲子,早晚等候在女子的閨房。

更多包佶的詩詞