秘殿掖垣西,书楼苑树齐。秋烟凝缥帙,晓色上璇题。
门接承明近,池连太液低。疏钟文马驻,繁叶彩禽栖。
职美纶将綍,荣深组及珪。九霄偏眷顾,三事早提携。
对案临青玉,窥书捧紫泥。始欢新遇重,还惜旧游暌。
左宦登吴岫,分家渡越溪。赋中频叹鵩,卜处几听鸡。
望阙应多恋,临津不用迷。柏梁思和曲,朝夕候金闺。
在宫殿西边的秘殿和掖垣之处,书楼和苑中的树木整齐排列。
秋天的烟雾凝聚在淡青色的书卷上,早晨的光亮映照在殿门上方的匾额上。
大门连接着承明殿很近,池塘紧挨着太液池显得地势较低。
稀疏的钟声中骏马停驻,繁密的树叶间彩色的鸟儿栖息。
职位美好如同将要掌管纶綍,荣耀深深达到组和珪。
九霄之上特别受到眷顾,三件大事早早得到提携。
对着桌案靠近青玉石,窥视书籍捧着紫泥。
开始欢喜新的相遇之重,还惋惜过去的交游分离。
到东边做官登上吴地的山峦,分家渡过越溪。
在创作辞赋时多次慨叹鵩鸟,占卜之处几次听闻鸡鸣。
遥望宫阙应该有很多留恋,面临渡口不用迷惑。
像柏树和桂树思念和谐的曲子,早晚等候在女子的闺房。