上才生下國,東海是西鄰。九譯蕃君使,千年聖主臣。
野情偏得禮,木性本含真。錦帆乘風轉,金裝照地新。
孤城開蜃閣,曉日上朱輪。早識來朝歲,塗山玉帛均。
上等的人才降生於此國家,東海成爲其西邊的鄰居。
多次輾轉翻譯而來的蕃國使者,千年來都是聖明君主的臣子。
山野的情致特別符合禮教,樹木的天性本來就蘊含着本真。
華麗的船帆乘着風轉動,金色的裝飾映照在地上顯得嶄新。
孤獨的城池上有海市蜃樓般的樓閣,早晨的陽光照在紅色的車輪上。
早早知道前來朝拜的年歲,塗山之上玉帛會很均勻。
郊庙歌辞。祀雨师乐章。奠币登歌
祀风师乐章。奠币登歌
同李吏部伏日口号,呈元庶子、路中丞
戏题诸判官厅壁
尚书宗兄使过诗以奉献
再过金陵
元日观百僚朝会
对酒赠故人
郊庙歌辞。祀风师乐章。奠币登歌
郊庙歌辞。祀风师乐章。送神
郊庙歌辞。祀雨师乐章。送神
发襄阳后却寄公安人
立春后休沐
宿庐山,赠白鹤观刘尊师
观壁画九想图
顾著作宅赋诗
近获风痹之疾,题寄所怀
奉和常阁老晚秋集贤院即事,寄赠徐、薛二侍郎
酬顾况见寄
岁日作(一作口号)