小飲木樨花下

鄭剛中
鄭剛中 (宋代)

東山有佳處,修竹臨滄浪。

上下秀色中,木樨寄孤芳。

玉露後叢菊。先作寓蕾黃。

置之婆娑杪,金釘澹熒煌。

或雲仙人醉,披披綠羅裳。

隨此小佩玦,散落天一方。

我來便酌酒,是否地能詳。

但怪秋山老,猶有幽意長。

哦詩未得詩,已照明月光。

樂哉徑酩酊,知在夫何鄉。

豈非化蝴蝶,以夢棲其旁。

明朝整冠坐,開卷書亦香。

小飲木樨花下翻譯

東山有美好的地方,修長的竹子靠近青蒼的波浪。

在上下秀麗的景色之中,木樨花寄託着孤獨的芬芳。

玉露之後是一叢叢菊花,先呈現出蘊含花蕾的黃色。

把它放置在婆娑的樹梢,如同金色的釘子散發着暗淡的光輝。

有人說像仙人喝醉了,身披綠色的羅裳。

隨着這小小的佩玉,散落向天地一方。

我來到這裏就飲酒,是否詳情大地能知道。

只是奇怪秋山已老,卻仍然有着悠長的幽意。

吟哦詩句還沒得到詩句,已經照亮了明亮的月光。

快樂啊徑直沉醉,知道在什麼地方。

難道不是化作蝴蝶,在夢中棲息在它旁邊。

到了明朝整理帽子坐下,打開書卷也有香氣。

更多鄭剛中的詩詞