管晏列傳

司馬遷
司馬遷 (两汉)

  管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙遊,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以爲言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立爲桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進管仲。管仲既用,任政於齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。

  管仲曰:“吾始困時,嘗與鮑叔賈,分財利多自與,鮑叔不以我爲貪,知我貧也。吾嘗爲鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我爲愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐於君,鮑叔不以我爲不肖,知我不遇時。吾嘗三戰三走,鮑叔不以我怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我爲無恥,知我不羞小節而恥功名不顯於天下也。生我者父母,知我者鮑子也。”

  鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿於齊,有封邑者十餘世,常爲名大夫。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。 管仲

  既任政相齊,以區區之齊在海濱,通貨積財,富國強兵,與俗同好惡。故其稱曰:“倉廩實而知禮節,衣食足而知榮辱,上服度則六親固。四維不張,國乃滅亡。下令如流水之原,令順民心。”故論卑而易行。俗之所欲,因而予之;俗之所否,因而去之。

  其爲政也,善因禍而爲福,轉敗而爲功。貴輕重,慎權衡。桓公實怒少姬,南襲蔡,管仲因而伐楚,責包茅不入貢於周室。桓公實北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。於柯之會,桓公欲背曹沫之約,管仲因而信之,諸侯由是歸齊。故曰:“知與之爲取,政之寶也。”

  管仲富擬於公室,有三歸、反坫,齊人不以爲侈。管仲卒,齊國遵其政,常強於諸侯。後百餘年而有晏子焉。 晏子

  晏平仲嬰者,萊之夷維人也。事齊靈公、莊公、景公,以節儉力行重於齊。既相齊,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君語及之,即危言;語不及之,即危行。國有道,即順命;無道,即衡命。以此三世顯名於諸侯。

  越石父賢,在縲紲中。晏子出,遭之塗,解左驂贖之,載歸。弗謝,入閨。久之,越石父請絕。晏子懼然,攝衣冠謝曰:“嬰雖不仁,免子於緦何子求絕之速也?”石父曰:“不然。吾聞君子詘於不知己而信於知己者。方吾在縲紲中,彼不知我也。夫子既已感寤而贖我,是知己;知己而無禮,固不如在縲紲之中。”晏子於是延入爲上客。

  爲齊相,出,其御之妻從門閒而窺其夫。其夫爲相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃爲人僕御,然子之意自以爲足,妾是以求去也。”其後夫自抑損。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以爲大夫。

  太史公曰:吾讀管氏牧民、山高、乘馬、輕重、九府,及晏子春秋,詳哉其言之也。既見其著書,欲觀其行事,故次其傳。至其書,世多有之,是以不論,論其軼事。

  管仲世所謂賢臣,然孔子小之。豈以爲周道衰微,桓公既賢,而不勉之至王,乃稱霸哉?語曰“將順其美,匡救其惡,故上下能相親也”。豈管仲之謂乎?

  方晏子伏莊公屍哭之,成禮然後去,豈所謂“見義不爲無勇”者邪?至其諫說,犯君之顏,此所謂“進思盡忠,退思補過”者哉!假令晏子而在,餘雖爲之執鞭,所忻慕焉。

管晏列傳翻譯

管仲,名夷吾,是潁上人。

他年輕的時候,常和鮑叔牙交往,鮑叔牙知道他賢能。

管仲家貧,經常佔鮑叔牙的便宜,但鮑叔牙始終友好地對待他,並不因此說什麼。

後來鮑叔牙侍奉齊國公子小白,管仲侍奉公子糾。

等到小白即位,立爲齊桓公以後,公子糾被殺,管仲也被囚禁起來。

鮑叔牙就向齊桓公推薦管仲。

管仲被任用以後,在齊國執政,桓公憑藉着管仲而稱霸,並多次會合諸侯,使天下得到匡正,這都是管仲的智謀。

管仲說:“我當初貧困的時候,曾經和鮑叔牙一起做生意,分財利時自己常常多拿一些,但鮑叔牙並不認爲我貪財,知道我是因爲貧窮。

我曾經替鮑叔牙謀劃事情,反而使他更加困窘,但鮑叔牙並不認爲我愚笨,知道時機有有利和不利的時候。

我曾經多次做官,多次都被君主免職,但鮑叔牙並不認爲我沒有才幹,知道我是沒有遇到好時機。

我曾經多次作戰,多次逃跑,但鮑叔牙並不認爲我膽小,知道我家中有老母。

公子糾失敗,召忽爲他而死,我被囚禁遭受屈辱,但鮑叔牙並不認爲我沒有廉恥,知道我不拘泥於小節,而是以功名不顯揚於天下爲恥辱。

生我的是父母,瞭解我的是鮑叔牙啊。

” 鮑叔牙推薦了管仲以後,情願把自身置於管仲之下。

他的子孫世世代代在齊國享有俸祿,得到封地的有十幾代,多數是著名的大夫。

所以天下的人不稱讚管仲的才幹,反而讚美鮑叔牙能夠識別人才。

管仲出任齊相執政以後,憑藉着小小的齊國在海濱的條件,流通貨物,積聚財富,使得國富兵強,與百姓同好惡。

所以他說:“倉庫儲備充實了,百姓才懂得禮節;衣食豐足了,百姓才知道榮辱;君主遵循禮法,六親就會和睦穩固。

不提倡禮義廉恥,國家就會滅亡。

下達政令就像流水的源頭,要讓它順應民心。

”所以政令符合下情就容易推行。

百姓想要得到的,就給他們;百姓所反對的,就替他們廢除。

他執政的時候,善於把禍患化爲福祉,把失敗轉化爲成功。

重視衡量輕重,慎重地權衡事情的利弊得失。

桓公實際上是怨恨少姬改嫁而向南襲擊蔡國,管仲就趁機討伐楚國,責備它沒有向周王室進貢包茅。

桓公實際上是向北出兵攻打山戎,而管仲就趁機讓燕國整頓召公時期的政教。

在柯地會盟,桓公想背棄曹沫逼迫他訂立的盟約,管仲就順應形勢勸他信守盟約,諸侯們因此歸順齊國。

所以說:“懂得給予就是爲了取得的道理,這是治理國家的法寶。

” 管仲的財富可以跟國君相比擬,他有三歸和反坫,齊國人並不認爲他奢侈。

管仲死後,齊國依舊遵循他的政策,常常比其他諸侯國強盛。

此後過了一百多年,齊國又出了個晏子。

晏子,字平仲,是萊地夷維人。

他侍奉過齊靈公、齊莊公、齊景公,憑着節儉和努力工作在齊國受到敬重。

他做了齊國宰相,喫飯不喫兩樣肉菜,妻妾不穿絲綢衣服。

他在朝上,國君談到的事,他就直言進諫;國君沒有談到的事,他就謹慎行事。

國君有正道,就順從命令去做;國君沒有正道,就權衡利弊斟酌辦事。

因此,他在齊靈公、莊公、景公三代,名聲顯揚於諸侯。

越石父是個賢才,正在囚禁之中。

晏子外出,在路上遇到他,就解開乘車左邊的馬,把他贖出來,用車拉回家。

晏子沒有向越石父告辭,就走進內室。

過了好久,越石父請求與晏子絕交。

晏子大喫一驚,匆忙整理好衣帽道歉說:“我即使說不上善良寬厚,也總算幫助您從困境中解脫出來,您爲什麼這麼快就要求絕交呢?”越石父說:“不是這樣的。

我聽說君子在不瞭解自己的人那裏受到委屈而在瞭解自己的人面前意志就會得到伸張。

當我在囚禁之中,那些人不瞭解我。

你既然已經受到感動而醒悟,把我贖買出來,這就是了解我;瞭解我卻不能以禮相待,還不如讓我在囚禁之中呢。

”晏子於是請他進屋並待爲上客。

晏子做齊國宰相時,一次坐車外出,他車伕的妻子從門縫裏偷偷地看她的丈夫。

她丈夫替宰相駕車,頭上遮着大傘,揮動着鞭子趕着四匹馬,神氣十足,洋洋得意。

不久回到家裏,妻子就要求離婚。

車伕問她原因。

妻子說:“晏子身高不過六尺,卻做了齊國的宰相,名聲在諸侯中顯揚。

今天我看他外出,志向思想都非常深沉,常有那種甘居人下的態度。

而你身高八尺,不過是人家長期的車伕,然而你的神態卻自以爲很滿足,我因此要求和你離婚。

”從此以後,車伕就謙虛恭謹起來。

晏子發現了他的變化,感到很奇怪,就問他,車伕也如實相告。

晏子就推薦他做了大夫。

太史公說:我讀了管仲的《牧民》《山高》《乘馬》《輕重》《九府》和《晏子春秋》,這些著作說得非常詳細啊。

讀了他們的著作,還想讓人們瞭解他們的事蹟,所以就依次編寫了他們的傳記。

至於他們的著作,社會上流傳很多,因此不再論述,只講述他們的軼事。

管仲是世人所說的賢臣,然而孔子小看他。

難道是因爲周朝統治衰微,桓公既然賢明,管仲卻不勉勵他實行王道而只輔佐他稱霸嗎?古語說:“要順勢助成君子的美德,糾正挽救他的過錯,所以君臣百姓之間能親密無間。

”這大概說的就是管仲吧? 當晏子伏在莊公屍體上痛哭,完成了禮節然後離去,難道這就是人們所說的“見到正義的事情不去做就是沒有勇氣”的人嗎?至於晏子直言進諫,冒犯國君的威嚴,這就是人們所說的“在朝廷上要竭盡忠心,下朝後要反省自己的過失”的人吧!假使晏子還活着,我即使替他揮動着鞭子趕車,也是我非常高興和十分嚮往的啊。

更多司馬遷的名句

不鳴則已,一鳴驚人。

更多司馬遷的詩詞