燕山积雨泥塞道,大屋欹倾小成倒。
赭衣棘下无颜色,仓卒移司避流潦。
行行桎梏如贯鱼,怜我龙钟迟明早。
我来二十有一月,若书下下几一考。
梦回恍忆入新衙,不知传舍何时了。
寄书痴儿了家事,九年一毛亦云小。
天门皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表。
莫令赤子尽为鱼,早愿当空目杲杲。
燕山长时间下雨导致泥土堵塞了道路,大房子倾斜小房子倒塌。
穿着赭衣在荆棘丛下没有好脸色,仓促地转移官署来躲避洪水。
一行行戴着枷锁的人像穿成串的鱼,可怜我年老体衰到天亮还迟缓。
我来到这里已经有二十一个月了,就像写下下等的成绩几乎是一次考核。
梦中回想起好像进入新的官署,不知道馆舍什么时候才结束。
寄信给痴呆的儿子处理家中事务,九年的时间像一根毛发那样也说很短暂。
天门雄伟有虎豹站立,在下的孤臣对着云外哭泣。
不要让百姓都成为鱼,早早希望天空明亮。