为徐进士天隐赋辟谷和吟

卫宗武
卫宗武 (宋代)

物盈宇宙皆有穷,一气先天常浩浩。

荣华富贵能几何,百岁光阴如电扫。

开闢由来莫几年,圣哲英雄骨俱槁。

勋名盖世文瑞时,岂若玄玄穷徼妙。

古仙率多山泽癯,方平通经后从老。

伯阳隐士著参同,援述宣尼辞可考。

人身口腹乃大患,举世凡夫为此恼。

厚味腊毒尤伤生,甘旨肥醴偏害道。

学仙万虑要屏除,有累俱为方寸扰。

希夷辟谷功始成,抱朴休粮法宜效。

所以丹丘诸羽人,莫不餐松茹灵草。

谁云不食胃徒空,入道门衢此为要。

天隐良士工词章,经传百家仍探讨。

孰知搞志乃松乔,浊利浮荣非所好。

年当强仕舍壮图。勇辞馆餐栖窈窱。

欲仁仁至天所资,道藏仙方过鸿宝。

卫生有药可忘饥,不愁煮字那能饱。

一从易置冰玉肠,不假青精颜色好。

会驱乾马及坤牛,捕虎擒龙归鼎灶。

易骨洗髓由此基,三岛十洲轻可到。

纵未能尝方朔桃,亦须先致安期枣。

世儒悉被客尘迷,志在衣锦而食稻。

惟群高蹈出凡流,见谓秋阳同皜皜。

为徐进士天隐赋辟谷和吟翻譯

万物充满宇宙都有尽头,先天一气常常广阔浩大。

荣华富贵又能有多少呢,百年的光阴如同闪电般迅速掠过。

天地开辟到现在没有多少年,圣哲和英雄的尸骨都已枯槁。

功勋名声盖世在文采祥瑞之时,哪里比得上玄之又玄探究那细微精妙之处。

古代仙人大多是山泽中清瘦的样子,东方朔通晓经典后跟随老人。

伯阳隐士著有《参同契》,援引孔子的言辞可以考证。

人的身体和口腹乃是大的祸患,整个世界的凡夫俗子都为此烦恼。

浓厚的美味如同腊月的毒药尤其伤害生命,甘甜肥美的食物反而有害于求道。

学习仙道要摒弃万种思虑,有牵累都会成为内心的烦扰。

陈希夷辟谷的功夫才得以成功,抱朴子休粮的方法应该效仿。

所以那些丹丘的诸位仙人,无不食用松树和灵草。

谁说不进食胃就会白白空着,进入道家的门径这是关键。

天隐这位贤良之士擅长诗词文章,对经传百家仍然进行探讨。

谁知道他立志如同赤松子和王子乔,污浊的利益和浮华的荣耀不是他所喜好的。

正当壮年就舍弃了宏伟的志向,勇敢地辞去馆餐而隐居在深远之处。

想要仁德仁德就会到来这是上天所给予的,道藏和仙方比过鸿宝。

保养身体有药可以忘记饥饿,不必担忧煮字怎能吃饱。

一旦改变了就如同拥有了冰玉般的肠胃,不需要借助青精就能有好的气色。

能够驱使乾马和坤牛,捕捉老虎和擒住龙回归鼎灶。

易骨洗髓从此开始奠定基础,三岛十洲轻易就可以到达。

纵然不能品尝东方朔的仙桃,也必须先得到安期生的枣子。

世上的儒生都被尘世的烦恼所迷惑,志向在于穿着华丽衣服和吃着米饭。

只有那些超脱的人跳出凡俗之流,被认为如同秋天的太阳一样明亮洁白。

更多卫宗武的詩詞