寄徐清溪

衛宗武
衛宗武 (宋代)

清溪溪上山,九山山下水。

山水遙相望,美人隔千里。

飛鴻來遠音,老鶴喜得類。

望履杳無從,豈或尼而止。

採蘭以爲贈,折梅以爲寄。

芳馨匪常存,懷想惡能已。

吾衰年幾何,歲月猶川逝。

理奧欠析微,書囊未窮底。

古杭可葦航,溪流迅如駛。

雖爽菊秋期,花時更清美。

寄徐清溪翻譯

清澈的溪流在山上流淌,九座山的下面是潺潺的水。

山水遠遠地相互守望,美麗的人相隔千里之遙。

飛翔的鴻雁傳來遙遠的聲音,老鶴高興地找到同類。

盼望她的足跡卻無從尋找,難道是被阻止了嗎。

採摘蘭花用來贈送,折下梅花用來寄託。

芳香並非長久存在,懷念之情怎能停止。

我衰老的年紀還有多少,歲月就像河流一樣逝去。

道理深奧欠缺細緻分析,書箱還沒有探究到底。

古老的杭州可以用蘆葦航行,溪流快速地奔流。

雖然錯過了秋天賞菊的時期,開花的時候卻更加清新美麗。

更多衛宗武的詩詞