清溪溪上山,九山山下水。
山水遙相望,美人隔千里。
飛鴻來遠音,老鶴喜得類。
望履杳無從,豈或尼而止。
採蘭以爲贈,折梅以爲寄。
芳馨匪常存,懷想惡能已。
吾衰年幾何,歲月猶川逝。
理奧欠析微,書囊未窮底。
古杭可葦航,溪流迅如駛。
雖爽菊秋期,花時更清美。
清澈的溪流在山上流淌,九座山的下面是潺潺的水。
山水遠遠地相互守望,美麗的人相隔千里之遙。
飛翔的鴻雁傳來遙遠的聲音,老鶴高興地找到同類。
盼望她的足跡卻無從尋找,難道是被阻止了嗎。
採摘蘭花用來贈送,折下梅花用來寄託。
芳香並非長久存在,懷念之情怎能停止。
我衰老的年紀還有多少,歲月就像河流一樣逝去。
道理深奧欠缺細緻分析,書箱還沒有探究到底。
古老的杭州可以用蘆葦航行,溪流快速地奔流。
雖然錯過了秋天賞菊的時期,開花的時候卻更加清新美麗。