守茶塢子舍新塋

衛宗武
衛宗武 (宋代)

自閱管郭書,風水好成癖。

維舟走霅嶠,川穀幾遍歷。

晚年乃得此,於焉擬藏骨。

身謀適不偶,命子爲冢宅。

癡兒好侈大,治庵如考室。

害然天地寬,有若混沌闢。

層巒猶連城,一一互拱揖。

案後三奇峯,參倚而特立。

端然顧其穴,宛煩鳳展翼。

又似老泉翁,二季侍其側。

啓戶儼若臨,朝夕在几席。

回頭看新月,對面賓出日。

鬱乎氣佳哉,秀異鍾一窟。

神刲與鬼劃,天授非人力。

一丘有如此,萬金買難覓。

羊眠協夢祥,牛臥兆墓域。

地將發祕藏,人已產英特。

吾家顧未然,貞符在種德。

爲善斯有慶,積衰由作慝。

素履或未純,青囊惡可必。

要須法睿武,粹如圭與璧。

戒之而謹之,箴儆毋我忽。

庶或生賢貴,簪紱可世及。

不然負此山,山亦有慚色。

守茶塢子舍新塋翻譯

自從閱讀管輅郭璞的書籍,對風水就喜好到成癖的程度。

乘船行走在霅嶠,山川河谷幾乎都經歷過。

到晚年纔得到這裏,在這裏打算埋藏屍骨。

自身的謀劃恰好不順利,讓兒子來建造墳墓住宅。

愚笨的兒子喜好奢侈誇大,修建庵堂如同修建宗廟。

廣闊的天地好像突然開闊起來,就像混沌開闢一樣。

層層山巒好似連接成城池,一個個相互拱手作揖。

案几後面有三座奇特的山峯,相互依靠而特別聳立。

端正地看着那墓穴,宛如鳳凰展開翅膀一樣。

又好似蘇洵老泉翁,他的兩個兒子侍奉在旁邊。

打開門儼然如同面臨,早晚都在几案和坐席旁。

回頭能看到新月,對面能看到太陽升起。

濃郁的氣息是多麼美好啊,秀麗奇異集中在這一個洞穴。

神奇得像是被神仙和鬼怪所劃,這是上天賜予而非人力所爲。

一個山丘能有這樣的景象,用萬金也難以買到。

羊睡覺與吉祥之夢相契合,牛臥着預示着墓地的範圍。

大地將要顯露出神祕的寶藏,人已經孕育出傑出非凡的人。

我家還沒有這樣,吉祥的徵兆在於積累德行。

做善事就會有吉慶,長期衰敗是因爲作惡。

向來的行爲或許還不夠純粹,青囊術又怎麼能一定可靠呢。

必須要效法睿智勇武,純粹得如同圭玉和璧玉。

警戒並且謹慎對待,規誡提醒不要忽視我。

或許能生出賢能顯貴之人,高官厚祿可以世代相傳。

不然就辜負了這座山,山也會有慚愧的神色。

更多衛宗武的詩詞