是歲之夏紫芝復生成叢大者徑七八寸

衛宗武
衛宗武 (宋代)

異物不易遇,其出由地靈。

伊耆闡坤珍,三秀既挺生。

賦形雖恨小,殊喜見未曾。

朱明復薦祥,仟種茂叢莖。

涉者既敷腴,大者尤輪囷。

周遭徑盈尺,菌蠢疊成層。

團團盤赤玉,豔豔杯紫金。

霏煙氣蔥鬱,映日光晶熒。

神芝產冢阜,歲久跡已陳。

不圖餘七袠,一再見斯今。

有開必有先,休符不徒呈。

老矣百無慾,弗原在其身。

所積顧不厚,敢覬及子孫。

惟冀福吾宗,以洎邦之人。

皇穹其畀矜,茂毓賢與英。

出際風雲會,爲世建太平。

漢代歌芝房,其事不足雲。

致君堯舜上,朝野沸頌聲。

復見祥蓂敷,豈但朱草榮。

散爲天下瑞,鬱郁而紛紛。

是歲之夏紫芝復生成叢大者徑七八寸翻譯

奇異的東西不容易遇到,它們的出現是由於大地的靈秀。

伊耆氏開啓大地的珍寶,靈芝這樣的仙草已經挺生而出。

它們形成的形狀雖然有點小遺憾,但特別讓人欣喜是以前未曾見過。

夏天又再次呈現吉祥,衆多的種類在叢莖中繁茂生長。

涉足其中的已經很豐滿,大的尤其圓潤。

周圍直徑滿一尺,衆多重疊形成層層。

一團團如紅色的寶玉盤繞,鮮豔的如紫金做成的杯子。

煙霧繚繞氣息濃郁,映照陽光閃爍晶瑩。

神芝生長在土丘上,時間久了痕跡已經陳舊。

沒想到我已過七十歲,還能再次見到如今這樣的情景。

有開啓就一定有先頭,吉祥的徵兆不會白白呈現。

老了已經沒有什麼慾望,不希望在自己身上。

所積累的本來就不夠豐厚,哪裏敢期望惠及子孫。

只希望福澤我們的宗族,以及國家的人民。

上天會給予憐惜,繁茂地孕育賢能和英才。

在風雲際會之時出現,爲世間建立太平。

漢代歌頌靈芝房,那些事不值得多說。

要使君主達到堯舜之上,朝廷和民間都沸騰着頌歌聲。

又見到吉祥的蓂莢展開,哪裏只是朱草繁茂。

散佈成爲天下的祥瑞,鬱鬱蔥蔥而紛紛揚揚。

更多衛宗武的詩詞