中秋玩月張校理宅得南字

高啓
高啓 (明代)

八月望夜天如藍,海色卷霧山收嵐。

玉盤元沉龍窟底,忽起萬丈誰能探。

初來空中光尚溼,霜娥寒鬢風旂嵒。

人言一年此最好,金精水氣秋相涵。

小星盡去大星在,芒角欲吐敢與參。

天將洗眼照下土,啖食肯縱妖蟆貪。

穿深窺暗不遺隙,罔兩忌影逃巖嵌。

前年客中憶見之,家人怨別方喃喃。

荒山不知佳節至,垂首憑案尋書蟫。

但怪流輝入敗戶,油燈失焰留孤龕。

起行陰林不用炬,剝啄獨叩峯西庵。

虯蛇亂踏心膽悸,怪影走石皆楓楠。

即呼道人共載酒,放舟直下夫容潭。

翻翻驚鶻落樹杪,吹笛正和烏飛南。

今年在舍反寂寞,暗室困臥如殭蠶。

乾愁無端負良夜,月固不言我則慚。

人無賢愚競玩賞,況我清景性所耽。

忽憶諸君隔河水,持被就宿聆高談。

爲呼老婢掃庭宇,一席盤飣梨與柑。

江城重閉萬家寂,樓鼓近聽才撾三。

空階悽其覺露泫,虛牖窈窕疑煙含。

婆娑欲留月伴影,素鸞西下煩停驂。

明宵復出已難似,動別經歲嗟何堪。

尊前此月又此客,世所難遇心應諳。

關山幾處未解兵,擊柝不寐愁丁男。

南鄰歌舞北鄰哭,月雖同照異苦甘。

何人爲我揮天戈,乾坤多難俱平戡。

行者得還居者樂,清光所及恩皆覃。

懸知此願未易遂,憂來舉盞從沉酣。

須臾衆散曉蟲急,古桂吹落自毿毿。

中秋玩月張校理宅得南字翻譯

八月十五的夜晚天空如同藍色,大海的顏色翻卷着霧氣山收聚着雲氣。

如玉盤般的月亮原本沉在龍窟底部,忽然升起萬丈高誰能探測到。

剛出現在空中光芒還帶着溼氣,嫦娥寒冷的鬢髮在風中飄動。

人們說一年中這個時候最好,金秋的精華水氣在秋天相互包含。

小星星都離去了大星星還在,光芒的角要吐出誰敢去參與。

上天將要洗淨眼睛照耀下方大地,進食怎會放縱那妖蟆貪婪。

穿梭深遠窺視黑暗沒有遺漏縫隙,魍魎忌諱影子逃到山岩的縫隙裏。

前年在客居他鄉時回憶起看到它,家人因離別而埋怨正喃喃低語。

荒山不知道佳節已到,垂着頭靠着桌子尋找書蟲。

只奇怪流動的光輝照進破舊的門戶,油燈失去火焰只留下孤單的佛龕。

起身行走在陰暗的樹林不用火炬,敲門聲獨自敲打着山峯西邊的庵堂。

像虯龍和蛇一樣亂踏讓人心裏膽顫,奇怪的影子在石頭上移動都是楓樹和楠樹。

立即呼喊道人一起帶着酒,放船直接駛向芙蓉潭。

鶻鳥驚飛翻落在樹梢,吹着笛子正好和烏鴉南飛相和。

今年在家裏反而感到寂寞,在暗室中困臥如同殭蠶。

無端地懷着憂愁辜負了這美好的夜晚,月亮固然不會說話我卻感到慚愧。

人無論賢愚都競相賞玩,何況我喜愛這清美的景色是天性。

忽然想起各位隔着河流,拿着被子去借宿聆聽高談闊論。

讓人叫老婢女打掃庭院,擺上一桌水果有梨和柑。

江城重新關閉萬家門庭寂靜,樓鼓近聽才敲了三下。

空寂的臺階讓人悽然感覺到露水欲滴,虛掩的窗戶美好像是含着煙霧。

婆娑起舞想要留住月亮陪伴身影,素鸞向西飛去麻煩停下讓它停駐。

明天夜晚再出來已經很難像今晚這樣,一動身離別經過一年嗟嘆怎能忍受。

酒杯前這月亮和這些客人,世上難以遇到內心應該知曉。

關山有多處還沒有解除兵患,打更的人無法入睡爲成年男子發愁。

南邊的鄰居在歌舞北邊的鄰居在哭泣,月亮雖然同樣照耀卻有不同的苦與甜。

誰能爲我揮動天戈,讓天地間諸多災難都被平定。

出行的人能夠回來居住的人快樂,清輝所照到的地方恩澤都廣佈。

深知這個願望不容易實現,憂愁起來舉起酒杯就陷入沉醉。

不一會兒衆人散去清晨的蟲子叫得急促,古老的桂樹被風吹落樹葉紛紛揚揚。

更多高啓的名句

風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
春風江上路,不覺到君家。
滿衣血淚與塵埃,亂後還鄉亦可哀。
綠池芳草滿晴波,春色都從雨裏過。
白下有山皆繞郭,清明無客不思家。
每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。

更多高啓的詩詞