丁校書見招晚酌

高啓
高啓 (明代)

正坐羈愁不自聊,遠煩舟楫暮相邀。

江懸落日猶三尺,風折垂陽定幾條。

流水入花村杳杳,幽人對酒屋翛翛。

此鄉不得君同客,應是春來更寂寥。

丁校書見招晚酌翻譯

正因爲閒坐被羈留的愁苦弄得自己無法排遣,遠處卻煩勞船隻傍晚來相邀。

江面上高懸的落日還有約三尺距離,風折斷了垂楊一定有好幾條。

流水進入花村深遠而幽靜,隱士對着酒在屋中自在閒適。

這個地方不能和你一同做客,應該是春天來了會更加寂寞冷清。

更多高啓的名句

風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
春風江上路,不覺到君家。
滿衣血淚與塵埃,亂後還鄉亦可哀。
綠池芳草滿晴波,春色都從雨裏過。
白下有山皆繞郭,清明無客不思家。
每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。

更多高啓的詩詞