龍井老人稱墨仙,有家近在荊溪邊。
鐵臼秋鳴竹屋雨,瓦篝春掃桐窗煙。
玄玉初成敢輕用,萬里豹囊曾入貢。
日長小殿試烏絲,光迸驪珠欲浮動。
世間潘李今已無,黃金滿篋爭來沽。
詞臣供寫《上林賦》,畫史用作瀛洲圖。
文物年來頗凋弊,喪亂誰言少知貴。
便須從子乞雙螺,醉草檄書磨楯鼻。
龍井有位老人被稱作墨仙,他有家就在荊溪旁邊。
鐵臼在秋天發出聲響,竹屋被雨籠罩,瓦爐在春天清掃時,桐窗冒着煙。
墨剛剛製成不敢輕易使用,萬里挑一的豹皮囊曾用來進貢。
白天長的時候在小殿中試着用烏絲寫字,光芒閃耀珍珠好像要浮動起來。
世間像潘岳、李白這樣的人如今已經沒有了,黃金滿箱人們爭相來購買。
詞臣用來供寫《上林賦》,畫史用它來畫瀛洲圖。
文物這些年很是衰敗,誰說在喪亂中就缺少懂得珍惜它珍貴的人。
那就需要向你討要雙螺墨,醉酒後書寫檄文用來磨劍把。