姑蘇雜詠 玉波冷雙蓮

高啓
高啓 (明代)

金風暮剪雙頭蕊,啼臉辭秋嫣血紫。

宮女三千罷笑喧,錦雲陣冷鴛鴦死。

滿江煙玉流古香,尋魂弔影愁茫茫。

吳天隊露衰紅溼,一夜波涼小龍泣。

姑蘇雜詠 玉波冷雙蓮翻譯

秋風在傍晚剪裁着雙頭的花蕊,如啼泣面容般辭別秋天,呈現嫣紅如血般的紫色。

三千宮女停止了歡笑喧鬧,錦繡雲彩般的陣勢冷落下來,鴛鴦死去。

滿江似煙似玉流動着古老的香氣,尋覓靈魂、憑弔影子憂愁無邊無際。

吳地的天空中露水使衰敗的紅花溼潤,一整夜水波涼意小龍在哭泣。

更多高啓的名句

風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
春風江上路,不覺到君家。
滿衣血淚與塵埃,亂後還鄉亦可哀。
綠池芳草滿晴波,春色都從雨裏過。
白下有山皆繞郭,清明無客不思家。
每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。

更多高啓的詩詞