干將欲飛出,岩石裂蒼礦。
中間得深泉,探測費修綆。
一穴海通源,雙崖樹交影。
山中多居僧,終歲不飲井。
殺氣凜猶在,棲禽夜頻警。
月來照潭空,雲起噓壁冷。
蒼龍已何去,遺我清絕境。
聽轉轆轤聲,時來試幽茗。
寶劍干將想要飛出去,岩石裂開露出深青色的礦石。
中間有深深的泉水,探測它需要長長的繩索。
一個洞穴與大海相通源頭,兩邊的山崖樹木交錯投影。
山中有很多居住的僧人,整年都不飲用井水。
凜冽的殺氣好像依然還在,棲息的飛禽夜裏頻繁驚起。
月亮照來使潭水空空蕩蕩,雲彩涌起噓出使得崖壁寒冷。
蒼龍已經到哪裏去了,留給我這清幽的絕妙境地。
聽着轉動轆轤的聲音,不時前來試着品嚐清香的茶茗。