春堤長,春草淺,此地吳王曾走犬。
獵場四面圍畫旗,紅炬照輦還宮遲。
割鮮夕宴誰共食,臺上西子非樊姬。
春苑年來草仍綠,韓盧已去多麋鹿。
君不見漢皇縱狗殊有功,逐兔直到烏江東。
春天的堤岸很長,春天的草很淺顯,這個地方吳王曾經在這裏放狗追逐。
獵場的四面圍着畫有圖案的旗幟,紅色的火炬照着車輦回宮很晚。
割取新鮮的肉傍晚設宴和誰一起喫,臺上的西施不是樊姬。
春天的園林近年來草仍舊是綠色的,善於奔跑的獵犬韓盧已經離去,這裏有很多麋鹿。
你沒看見漢皇放縱獵狗有很大的功績,追逐兔子一直追到烏江東邊。