春從天上來(鶴鳴奉旨)

張繼先
張繼先 (宋代)

王土平平。正海息波瀾,嶽斂雲煙。三景虛明,八表澄清,一月普照諸天。有流霞洞煥,映黍珠、徐下空玄。絕形言。見千真拱極,萬氣朝元。

當時鶴鳴夜半,感真符寶篆,特地清傳。碧湛龍文,紅凝龜篆,絳衣舞鬣蹁躚。計功成果就,無真教、郭景飛仙。已千年。亙燈燈續焰,光朗無邊。

春從天上來(鶴鳴奉旨)翻譯

國家的土地平坦廣闊。

正如大海平息了波瀾,山嶽收斂了雲煙。

三種景象虛幻明亮,八方之外清正澄明,一輪明月普照整個天空。

有流動的雲霞閃耀變幻,映照像黍米般的珍珠,緩緩從高空的玄妙之處降下。

難以用具體的言語形容。

看到衆多的仙人恭敬地環繞北極星,萬千氣息都朝向元氣。

在那時半夜仙鶴鳴叫,感應到真符和寶篆,特意清晰地傳來。

青綠色深湛如龍的紋理,紅色凝重如龜的篆文,穿着絳紅色衣服舞動如鬣毛般輕盈優美。

計算功業已經成就,沒有全真教、郭景那樣的飛仙。

已經過了千年。

一直以來燈火延續火焰,光芒明亮沒有邊際。

更多張繼先的詩詞