四世凡五公,貴盛古自昔。
於我如浮雲,光前在仁宅。
仰觀我(上契去大加糸)齋,江漢濯之白。
下視世所羨,腰黃眼前赤。
度越此流輩,人何啻千百。
希舜塵野居,介然有如石。
嘗爲耳目人,天子屢前席。
義難若是恝,命豈可終逆。
非如一小官,去就惟我適。
況當有道時,丘自不與易。
世方厄三空,實當有長策。
心肝奉至尊,憂勞敢雲斁。
行矣金玉聲,智勇全趙璧。
他家四代共有五位公爵,從古至今一直顯貴昌盛。
對我來說這些就如同浮雲一般,光輝顯耀在前是因爲有仁厚的品德。
擡頭看我恭敬地祭祀,如同江漢之水般清澈潔白。
向下看世間衆人所羨慕的,無非是腰纏金印眼前顯耀。
超越這類人,何止成百上千。
希望像舜那樣在荒野中居住,堅定地如同石頭。
曾經是天子的近臣,天子屢次請他上前交談。
道義上很難如此漠然,命運怎麼可以始終悖逆。
不像一個小官,去留全由自己隨意。
何況正處於有道之時,自己肯定不會隨便改變。
當世正遭受三種空難,實在應當有長遠的策略。
把忠心奉獻給至尊,憂勞哪裏敢說厭倦。
出發吧會有美好的聲譽,用智謀和勇氣保全趙國的和氏璧。