水龍吟(上巳)

李彌遜
李彌遜 (宋代)

化工收拾芳菲,暈酥翦綵迎春禊。江山影裏,泰階星聚,重尋古意。曲水流觴,晚林張宴,竹邊花外。倩飛英襯地,繁枝障日,遊絲駐,羲和旆。

雲避清歌自止。放一鉤、玉沈寒水。西園飛蓋,東山攜妓,古今無愧。聞道東君,商量花蕊,作明年計。待公歸,獨運丹青妙手,憶山陰醉。

水龍吟(上巳)翻譯

化工施展妙手整理花草的芳菲,如暈染般的色彩裁剪出迎春的祭禮。

在江山的影子裏,泰階上羣星匯聚,重新尋覓那古老的意趣。

彎曲的溪流旁舉行流觴的活動,傍晚在樹林中擺開宴席,在竹林邊花叢外。

讓飛花襯托着地,繁密的樹枝遮蔽日光,遊動的蛛絲留住,像羲和的旗幟。

雲彩避開清亮的歌聲自然停止。

放下一鉤,像玉沉入寒冷的水中。

在西園驅車,像謝安在東山攜帶歌妓,從古至今都沒有愧疚。

聽說東君,正在商量花蕊,爲明年做計劃。

等到你歸來,獨自運用丹青妙手,回憶起在山陰醉酒的情景。

更多李彌遜的名句

陌上風光濃處。第一寒梅先吐。

更多李彌遜的詩詞