次韻劉寬夫

李彌遜
李彌遜 (宋代)

向來志功名,唯恐着鞭後。

老來倦軒冕,待兔但知守。

晨昏課朱墨,歲朋計升斗。

微官成底事,坐費白駒晝。

晚從鬆生遊,忘言到心友。

十年成莫逆,百念付烏有。

誰念頭愚溪,未種柳州柳。

有如壓糠覈,責以出醇酎。

蒼官與青士,賴爾對卮酒。

不知我形穢,浪處珠玉右。

劉侯妙雕琢,真是運斤手,

鵬風若有待,豹霧恐難入。

清池環小翠,一室僅十肘。

胸中着雲夢,不數渭川畝。

嗟予遠世心,大似與君偶。

擬歌於蔿於,擊節和鳴玖。

覓句了不工,青燈坐搔首。

次韻劉寬夫翻譯

一直以來都有志於功名,就怕落在別人後面。

到老了對官位爵祿感到疲倦,只知道像守株待兔那樣消極等待。

從早到晚忙着處理文墨事務,一年到頭計算着升斗之類的事。

小小的官職又能成就什麼事呢,白白浪費了時光。

晚年跟從鬆生交往,不用說話就與他成爲心靈相通的朋友。

十年時間成爲莫逆之交,衆多念頭都已化爲烏有。

誰會想到愚溪,沒有種上柳州的柳樹。

就好像要從壓着的糠皮果核中,要求產出醇厚的美酒。

青蒼的樹官和青松般的人士,依靠它們來對着酒杯。

不知道自己形象醜陋,卻還處在珠玉之旁。

劉侯善於雕琢,真是個運斤成風的高手,大鵬展翅似乎還在等待時機,如豹隱霧中恐怕難以進入。

清澈的池塘環繞着小翠般的美景,一間屋子僅有十肘大小。

心中裝着雲夢澤,不計較有渭川那麼多的田地。

可嘆我那遠離世俗的心,很像與你相契合。

打算唱着“於蔿於”,打着節拍應和鳴玖。

尋找詩句卻不精巧,在青燈下坐着撓頭。

更多李彌遜的名句

陌上風光濃處。第一寒梅先吐。

更多李彌遜的詩詞