送族甥遊學臨安

李彌遜
李彌遜 (宋代)

薰風未放槐花黃,舉子技癢撩枯腸。

短衾不眠中夜起,雞鳴刷羽摩參商。

山行未盡趁落日,夜榜欲去驚鳴榔。

男兒胸中小天下,大笑鑑室分餘光。

君今懷璧自薦達,筆端娓娓陳虞唐。

朝時三面網英俊,平地一日看騰驤。

青錢淡墨何足慕,闊步真入鴛雛行。

歸懸金印大如鬥,裏官負弩驅旗槍。

向來絃歌久未效,即遣土氣俱軒昂。

吾衰不能效犖确,尚能杖履攜壺漿。

送族甥遊學臨安翻譯

溫暖的風還沒有吹開槐花使其變黃,應試的舉子們心裏發癢而苦苦思索。

短小的被子讓人無法入睡半夜起來,雞叫時整理羽毛像是要摩擦參星和商星。

在山中行走還沒結束就趁着落日,夜裏行船想要離開時驚起了敲擊船舷的聲音。

男子漢心中裝着小小的天下,大笑看着室內分出多餘的光亮。

你如今懷揣着才華自我推薦而顯達,在筆端順暢地陳述虞舜和唐堯的事情。

朝廷時常三面張開網羅英俊人才,在平地上一天就能看到騰飛之態。

那些輕賤的錢和淡薄的墨哪裏值得羨慕,大步向前真能進入傑出之人的行列。

歸來懸掛着大如斗的金印,裏官揹着弓弩驅趕着旗幟和槍矛。

向來以絃歌教化卻長久沒有成效,立即就讓土氣都變得昂揚起來。

我衰老了不能有顯著的成效,尚且還能拄着柺杖、穿着鞋子帶着酒壺。

更多李彌遜的名句

陌上風光濃處。第一寒梅先吐。

更多李彌遜的詩詞