薰風未放槐花黃,舉子技癢撩枯腸。
短衾不眠中夜起,雞鳴刷羽摩參商。
山行未盡趁落日,夜榜欲去驚鳴榔。
男兒胸中小天下,大笑鑑室分餘光。
君今懷璧自薦達,筆端娓娓陳虞唐。
朝時三面網英俊,平地一日看騰驤。
青錢淡墨何足慕,闊步真入鴛雛行。
歸懸金印大如鬥,裏官負弩驅旗槍。
向來絃歌久未效,即遣土氣俱軒昂。
吾衰不能效犖确,尚能杖履攜壺漿。
溫暖的風還沒有吹開槐花使其變黃,應試的舉子們心裏發癢而苦苦思索。
短小的被子讓人無法入睡半夜起來,雞叫時整理羽毛像是要摩擦參星和商星。
在山中行走還沒結束就趁着落日,夜裏行船想要離開時驚起了敲擊船舷的聲音。
男子漢心中裝着小小的天下,大笑看着室內分出多餘的光亮。
你如今懷揣着才華自我推薦而顯達,在筆端順暢地陳述虞舜和唐堯的事情。
朝廷時常三面張開網羅英俊人才,在平地上一天就能看到騰飛之態。
那些輕賤的錢和淡薄的墨哪裏值得羨慕,大步向前真能進入傑出之人的行列。
歸來懸掛着大如斗的金印,裏官揹着弓弩驅趕着旗幟和槍矛。
向來以絃歌教化卻長久沒有成效,立即就讓土氣都變得昂揚起來。
我衰老了不能有顯著的成效,尚且還能拄着柺杖、穿着鞋子帶着酒壺。