對着青衫下帝宕,十年不與併爲仁。
憐君臥因千金骨,笑我行摧四角輪。
老眼相逢俱作客,新詩遠寄低驚人。
書來更數無多語,賸欲招攜折水濱。
以下是這首詩的現代中文解釋: 面對着青衫處於帝王的城域,十年時間不在一起卻也都懷有仁德。
憐惜你閒臥是因爲有珍貴的才華,笑我前行卻使四角的車輪受摧折。
年老的眼睛相逢時都如同作客,遠方寄來的新詩非常驚人。
書信到來更是沒多少言語,只想着能邀請你一同前往水邊相聚。
需要注意的是,這樣的解釋可能無法完全精準地傳達原詩的韻味和內涵,詩詞的理解往往具有一定的主觀性和多義性。
暇日约诸友生饭於石泉以讲居贫这策枢密富丈
水调歌头 次向伯恭芗林见寄韵
感皇恩 端礼节使生日
醉花阴(硕人生日)
宿云轩
发光林寺
水调歌头 八月十五夜集长乐堂月大明常岁所无众客皆欢。戏用伯恭韵作
次韵曾德明司理留题西山兼简苏宰二首
正月十五日与兄弟清坐灯下不饮取黄精荔子甘
游龙潭
留题鉴远楼三首
和判宗展钵之作
角楼锡宴
题叶择甫绣壁轩
彦定知县府判池有双莲置酒其上坐客有诗姑三
硕人赵氏挽诗二首
过鲁公观牡丹戏成小诗呈席上诸公
次韵徐持志见寄
陈氏太君挽诗 其一