黃金築臺賜白璧,車前八騶門列戟。
徹侯萬戶秩萬石,珠戶玉房貯傾國。
傅呼一聲萬人開,將軍相國天上來。
不知道旁雍門子,已嘆麇塵登高臺。
雍門解遣孟嘗泣,孟嘗不泣渠何急。
只知富貴如雲浮,不知貧賤飢死寒死愁不愁。
用黃金修築高臺賞賜白玉璧,車前有八匹駿馬且門口排列着戟。
徹侯擁有萬戶封邑和萬石的俸祿,珍珠裝飾的門戶和玉石裝飾的房屋裏收藏着傾國的美女。
傳呼一聲萬人就打開道路,將軍和國相如同從天而降。
不知道旁邊的雍門子,已經慨嘆麋鹿揚起的塵土登上了高臺。
雍門子的解說能讓孟嘗哭泣,孟嘗不哭他爲何那麼着急。
只知道富貴如同浮雲般漂浮,卻不知道貧賤時飢餓死去、寒冷死去到底愁不愁。