我來戲作南海遊,兩驚落葉鳴新秋。
文書暇日得勝侶,登臨清賞追遨頭。
萬壑爭流如爪裂,天公幻出神仙窟。
巖前滴水七月寒,巖下飛濤四時雪。
要當躡履攜枯藤,躋攀石磴褰裳行。
勿令俗物敗人意,暫止喝道聽鬆聲。
安期已去寧復見,井竈漫傳丹九轉。
尚餘玉舄在人間,特特追尋不辭遠。
腳力已盡病莫興,好山無窮相送迎。
山林鐘鼎雖異趣,嵌崎犖确皆勞生。
更上危樓臨峭壁,時見疏林鳥飛白。
一峯突兀鬱相望,萬頃滄波湛空碧。
此身疑是在蓬壺,下瞰城郭如盤盂。
恨無詩才可八斗,領略羣山但卮酒。
人生上壽不百年,白雲駕我我即仙。
從此去天只尺五,俯仰人間自今古。
我前來戲稱要去南海遊玩,兩次驚歎落葉之聲告知新秋來臨。
處理文書的閒暇日子裏獲得了好伴侶,登高臨下盡情欣賞追逐遊樂的首領。
衆多山谷爭相奔流如同爪子裂開,上天變幻出這神仙的洞府。
岩石前滴下的水七月裏都很寒冷,岩石下飛濺的波濤四季都如雪花。
應當腳穿鞋子手攜枯藤,攀登石級撩起衣裳前行。
不要讓世俗的事物敗壞了心意,暫且停下喝止道路聆聽松濤之聲。
安期生已經離去哪裏還能再見到,關於丹竈流傳着九轉金丹的說法。
尚且還有玉鞋留在人間,特意去追尋不怕路途遙遠。
腳力已經用盡疾病不要興起,美好的山巒無窮無盡相互迎送。
山林和高官厚祿雖然趣味不同,但坎坷不平都讓人一生勞碌。
再登上高高的樓閣靠近峭壁,不時能看見稀疏的樹林中有白色的鳥飛翔。
一座山峯突兀地高高聳立相互對望,萬頃青色的波浪澄澈地映照着天空。
自己這身子疑似在蓬萊仙島,向下俯瞰城市如同盤盂。
遺憾沒有如曹植那樣的八斗詩才,只能憑藉一杯酒來領略羣山。
人生長壽也不到百年,白雲載着我那我就是神仙。
從這裏離開天空只有咫尺之遙,低頭擡頭看人間從古至今。