前調(送趙帥鎮成都)

蔡戡
蔡戡 (宋代)

擁節出閩嶠,易鎮上岷山。東西嶮岨,分陝初不在榮觀。痛念兩河未復,獨作中流砥柱,屹若障狂瀾。極目神京遠,百萬虎貔閒。

趁良時,攄豹略,勇聲歡。風飛雷厲,威行逆虜膽生寒。漢寢周原如舊,一掃腥羶醜類,談笑定三關。認取投機會,莫作等閒看。

前調(送趙帥鎮成都)翻譯

手持符節走出福建的山嶺,又改任鎮守岷山。

東西都有艱險阻礙,分守陝西起初並不是爲了榮耀顯觀。

痛心地想着黃河兩岸還沒有收復,獨自成爲中流砥柱,穩穩地像阻擋狂暴波浪的堤岸。

極目遠望京城還很遙遠,百萬勇猛的將士卻閒置着。

趁着好時機,施展雄才大略,勇猛的聲名令人歡快。

像風一樣迅速,像雷一樣猛烈,威風使敵人膽寒。

漢朝的陵寢和周朝的原野依舊如從前,一下子掃除那些醜惡的敵人,在談笑間安定三關。

認清並抓住機遇,不要當作平常之事來看待。

更多蔡戡的詩詞