自丹陽至吳門過無錫登惠山啜泉愛其清幽返舟賦此

史密
史密 (清代)

浮雲度江來,飄然帶秋色。見山即戀岫,遂如受山客。況茲嶂崿深,窈窕入幽積。蒼崖蕩翠微,林光瀁空碧。清氣滿吳關,江城正煙夕。搴蘿挹飛泉,依鬆躡峭跡。愛此陵緬新,懷有周旋惜。宛若情深人,初識已脈脈。回首悵峯巒,登艫杳相隔。

自丹陽至吳門過無錫登惠山啜泉愛其清幽返舟賦此翻譯

浮雲渡過江而來,飄飄然帶着秋天的景色。

看見山就愛戀山峯,於是就如同接受了山的客人。

何況這些山峯險峻幽深,深遠曲折地進入幽深之處。

蒼翠的山崖搖盪着青綠色,樹林的光芒在空曠的碧色中盪漾。

清新之氣佈滿吳地關隘,江城正是煙霧瀰漫的傍晚。

採摘藤蘿汲取飛泉,依靠松樹踏上險峻的蹤跡。

喜愛這裏的高遠清新,心中懷有留戀愛惜之情。

彷彿是感情深厚的人,初次相識就已經含情脈脈。

回頭悵望那山峯,登上船後遠遠地相互隔開了。

更多史密的詩詞