聞觀察使熊公方受左遷東昌太守爲長歌寄之

史密
史密 (清代)

亂山嵬嵬雪撲天,雲愁樹寒寒無煙。大河欲凍不可越,路遙翅短無由前。去年遇敵桑弧鳴,賊來不近曹陽城。交親欲致範孟博,干戈悵阻孫子荊。君今汲黯已臥守,河東季布必不久。斯飢正躋南山幽,維霰難蒙日在蔀。東北蒼生今凜冽,幸逢堯舜忍決絕。但須努力愛黎元,莫使絃歌負稷契。

聞觀察使熊公方受左遷東昌太守爲長歌寄之翻譯

雜亂的山峯高峻,大雪撲向天空,烏雲愁苦樹木寒冷,寒冷得沒有一絲煙火氣息。

大河將要凍結無法渡過,路途遙遠翅膀短小沒有辦法向前。

去年遇到敵人桑木弓發出鳴響,賊人不來靠近曹陽城。

親戚想要招來範滂那樣的人,戰爭阻礙了像王徽之那樣的人。

您如今像汲黯一樣臥病防守,像季布在河東那樣必定不會長久。

這飢餓正逼迫着登上南山的幽深之處,只有雪粒難以矇住太陽在隱蔽之處。

東北的百姓現在非常寒冷,幸好遇到堯舜一樣的君主忍心做出決斷。

只需要努力愛護百姓,不要讓禮樂教化辜負了稷和契。

更多史密的詩詞