萬山風雪一鐙死,老屋打頭風破紙。傲寒不臥獨起舞,高歌者誰子梅子。蒼茫浮白渺天涯,萬斛離愁忽涌起。江南親舊半存亡,夢斷蘹香路阻長。七載雲飛憐客瘦,千竿竹冷嘆莊荒。無端今雨亦離別,輪鐵勞勞役南北。碧翁何事忌團圓,不使朋山聚一室。汪倫風雅最多情,好吟時作蒼蠅聲。更嘆袁絲太瘦生,詞調玉管韻悽清。才人共爲衙官誤,如此奇寒遠行路。孤負梅花第一枝,輸他桑苧翁歸渡。歲寒心遠書俱絕,安得與春歸頃刻。各有相思各不知,他時記取鴻泥雪。
萬千山峯被風雪覆蓋,一盞孤燈下生命將逝,老舊的房屋在頭頂被風衝破了紙。
驕傲地不畏寒冷不躺下而是獨自起舞,高聲歌唱的人是誰呢,是梅子。
蒼茫中白色的霧氣瀰漫天涯,萬千斛的離愁忽然涌起。
江南的親朋好友一半已去世或存亡未知,夢斷在蘹香之路阻礙漫長。
七年如雲飛般過去可憐客人消瘦,千竿竹子在寒冷中讓人感嘆莊子的荒涼。
無緣無故如今連這場雨也帶來離別,車輪轉動辛苦地在南北奔波勞頓。
老天爺爲何忌諱團圓,不讓朋友們在一個屋子裏相聚。
汪倫風雅且最爲多情,喜好吟詩時發出像蒼蠅一樣的聲音。
更嘆息袁絲太瘦弱,他的詞調如玉石管子般韻律悽清。
有才之人都被官職所誤,在這樣奇寒的天氣遠行在路上。
辜負了那第一枝梅花,比不上那桑苧翁歸去渡江。
在嚴寒之時心向遠方書信都已斷絕,怎能立刻就與春天一起歸來。
各自有着相思之情卻各自不知,到那時記得那雪地上的鴻爪痕跡。