出自宋代李清照的 《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》
翻譯: 晚風吹過庭院,梅花開始飄落。淡淡的雲彩飄來飄去,月亮顯得稀稀疏疏。
賞析: 這段詞句描繪出一幅清幽寧靜的庭院夜景。晚風吹拂,梅花初落,營造出一種淡淡的憂傷氛圍。淡雲悠悠飄過,月光疏疏落落,雲月相互映襯,更顯清寂。詞句以簡潔的筆觸,勾勒出空靈的畫面,展現出作者內心的靜謐與淡淡的愁緒,給人以無限遐想。其意境之美,令人陶醉,彷彿能讓人置身於那寧靜的庭院之中,感受着那絲絲縷縷的詩意與情愫。
髮髻因爲傷春懶得再去梳理。
晚風吹拂的庭院裏剛剛開始飄落梅花。
淡淡的雲在空中來來往往,月亮顯得稀疏。
玉鴨形狀的薰爐裏閒置着瑞腦香,硃紅色的櫻桃花帳掩蓋着垂掛的流蘇。
那通犀角不知道是否還能解除寒意。