出自宋代周紫芝的 《臨江仙·送光州曾使君》
翻譯: 誰能想到江水上的這杯酒,我還是要與老友一同傾飲。
賞析: 這兩句詩語言質樸,卻蘊含着深沉的情感。“誰知江上酒,還與故人傾”,通過對江上飲酒這一情景的描繪,營造出一種既意外又欣慰的氛圍。“誰知”一詞,凸顯出命運的無常與巧合,而“還與故人傾”則展現出與故人重逢的驚喜和對往昔情誼的珍視。詩人在這簡單的場景中,抒發了對友情的深深眷戀和對人生聚散無常的感慨,令人動容。
還記得在武陵相見的那一天,六年的往事讓人驚歎。
回頭看兩鬢都已經斑白了。
有誰知道這江上的酒,還是與老朋友一同傾飲。
身披鐵甲的戰馬和鮮豔的紅旗在寒冷的日暮中,使君還在邊疆鎮守。
只擔心皇帝的詔書從天空降下。
不應該在這霜寒的夜晚,(使君)橫持長矛看着詩寫成。