翻譯: 茅草屋的屋檐經常打掃,乾淨得沒有一點青苔,花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種的。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅清幽而富有生機的畫面。“茅檐長掃淨無苔”,展現出主人的勤勞與潔淨,茅檐常掃,連青苔都不見,足見其對生活環境的用心。“花木成畦手自栽”,整齊的花木菜畦皆是親手栽種,體現出主人對自然的熱愛和對生活的積極態度。詩人通過簡潔的文字,傳達出寧靜、閒適的氛圍,以及主人高雅的情趣和對美的追求,讓讀者感受到質樸中的詩意與美好。
茅草房的庭院經常打掃,潔淨得沒有一絲青苔,花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種。
一條流水護着田將叢綠環繞,兩座青山像推開的門徑直送來青色。
桑樹枝葉稀疏,苦楝花卻十分繁盛,風收斂了其餘的香氣暗暗地越過牆頭。
幾聲黃鳥的啼叫,驚醒了我中午的殘夢,我還懷疑自己身處王安石的半山園呢。