出自唐代岑参的 《輪臺歌奉送封大夫出師西征》
翻譯: 在戍守的城樓向西望去,只見煙塵瀰漫一片漆黑,漢朝的軍隊屯紮在輪臺的北面。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅緊張而凝重的邊疆戍守畫面。“戍樓西望煙塵黑”展現出戍邊將士在戍樓上向西眺望,只見煙塵滾滾,暗示着戰事的緊張與危機。“漢軍屯在輪臺北”則點明漢軍駐紮之地,凸顯出戰略佈局和堅守的決心。詩句營造出緊張氛圍,讓讀者感受到邊疆局勢的嚴峻,以及戰士們肩負的重任,同時也透露出對國家安危的深深憂慮和對將士們的敬意。
輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。
羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西。
戍樓西望煙塵黑,漢軍屯在輪臺北。
上將擁旄西出徵,平明吹笛大軍行。
四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動。
虜塞兵氣連雲屯,戰場白骨纏草根。
劍河風急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。(雪片闊 一作:雲片闊)
亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
古來青史誰不見,今見功名勝古人。
輪臺城頭夜裏吹起號角,輪臺城北旄頭星正降落。
軍書昨夜連夜送過渠黎,單于已在金山以西入侵。
從哨樓向西望煙塵滾滾,漢軍就屯紮在輪臺北境。
上將手持符節率兵西征,黎明笛聲響起大軍起程。
戰鼓四起猶如雪海浪涌,三軍吶喊陰山發出共鳴。
敵營陰沉殺氣直衝雲霄,戰場上白骨還纏着草根。
劍河寒風猛烈大雪鵝毛,沙口石頭寒冷馬蹄凍脫。
亞相勤於王政甘冒辛苦,立誓報效國家平定邊境。
古來青垂史名屢見不鮮,如今將軍功名勝過古人。