翻譯: 年輕人擊敗了敵人,勝利之勢已經形成,哪裏還需要問對方是不是強大的對手呢!
賞析: 這兩句詞展現出豪邁激昂的氣勢。“小兒破賊”,以簡潔之語描繪出勝利在望的場景,充滿自信與果敢。“勢成寧問強對”更是強調了局勢已定,無需在意強大的對手。字裏行間透露出堅定的信念和無畏的勇氣,讓讀者感受到一種勇往直前、志在必得的精神力量,令人振奮。
危樓還望,嘆此意、今古幾人曾會?鬼設神施,渾認作、天限南疆北界。一水橫陳,連崗三面,做出爭雄勢。六朝何事,只成門戶私計?
因笑王謝諸人,登高懷遠,也學英雄涕。憑卻長江,管不到,河洛腥羶無際。正好長驅,不須反顧,尋取中流誓。小兒破賊,勢成寧問強對!(強對 一作:疆場)
登高樓極目遠眺,可嘆這心意,從古至今有幾人能夠領會?這裏簡直是鬼斧神工,竟被錯認爲是天然形成的南北邊界。
一條江水橫在面前,三面山巒相連,呈現出爭雄的態勢。
六朝都幹了些什麼事,只是爲了自家的私利罷了。
因而嘲笑王謝那些人,登上高處懷念遠方,也學着英雄豪傑涕淚縱橫。
憑藉着長江天險,卻管不了,黃河洛水一帶羶腥之氣無邊無際。
正應當長驅直入,不必回頭反顧,去實現像祖逖那樣中流擊楫的誓言。
打敗敵人的形勢已經形成,哪裏還需要去問強大的對手!(強對也作:疆場)