出自宋代晏几道的 《鷓鴣天·梅蕊新妝桂葉眉》
翻譯: 可惜沒有紅色的錦緞來寫詩作文章。
賞析: “惜無紅錦爲裁詩”短短七字,意蘊深長。“惜”字奠定了遺憾、惋惜的情感基調。詩人感慨沒有絢麗的紅錦用來裁剪詩篇,實則是在表達內心對於美好表達載體缺失的無奈。此句將抽象的詩意具象化爲有形的紅錦,生動而形象。同時,也讓讀者能深切感受到詩人對詩歌創作的熱愛與追求,以及因條件不備而產生的失落,給人以無限遐想。
梅花花蕊像新妝扮的面容,如桂葉般的眉毛。
小蓮的風韻彷彿來自於天上的瑤池。
雲朵伴隨着碧綠的水流,歌聲婉轉,雪花圍繞着紅色的薄綢,舞動的衣袖低垂。
爲離別而悲傷容易,遺憾歡樂來得太遲。
可惜沒有紅色的錦緞來寫詩。
遠行的人不要輕易就銷魂離去,漢水邊的渡口和星橋還有相會的日期。