出自宋代晏几道的 《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》
翻译: 可惜没有红色的锦缎来写诗作文章。
赏析: “惜无红锦为裁诗”短短七字,意蕴深长。“惜”字奠定了遗憾、惋惜的情感基调。诗人感慨没有绚丽的红锦用来裁剪诗篇,实则是在表达内心对于美好表达载体缺失的无奈。此句将抽象的诗意具象化为有形的红锦,生动而形象。同时,也让读者能深切感受到诗人对诗歌创作的热爱与追求,以及因条件不备而产生的失落,给人以无限遐想。
梅花花蕊像新妆扮的面容,如桂叶般的眉毛。
小莲的风韵仿佛来自于天上的瑶池。
云朵伴随着碧绿的水流,歌声婉转,雪花围绕着红色的薄绸,舞动的衣袖低垂。
为离别而悲伤容易,遗憾欢乐来得太迟。
可惜没有红色的锦缎来写诗。
远行的人不要轻易就销魂离去,汉水边的渡口和星桥还有相会的日期。