出自宋代晏几道的 《臨江仙·夢後樓臺高鎖》
翻譯: 當年的明月如今依然在,曾經照着那像彩雲般的美人歸去。
賞析: 這兩句詩意境優美,韻味悠長。明月依舊,卻照不見曾經那如彩雲般的佳人歸來。明月見證了過往的美好,而今只有它留存,徒增相思與悵惘。以景襯情,明月的永恆與彩雲的消逝形成鮮明對比,烘托出物是人非的滄桑之感,蘊含着詩人對美好時光和人物的深切懷念,令人讀罷感慨萬千。
夢醒之後只見樓臺高鎖,酒意消退但見簾幕低垂。
去年春天的離愁別恨又涌上心頭。
落花紛飛中,孤獨的人久久佇立,微微細雨裏,燕子雙雙飛翔。
還記得與小蘋初次相見,她穿着兩重心字圖案的羅衣。
她通過琵琶的絃音訴說着相思情意。
當時的明月如今仍在,曾經照着她像彩雲一樣地歸來。