翻譯: 旅客的思緒就像那楊柳枝,在春風中搖曳,如同有千萬條一般。
賞析: 這兩句詩以精妙的比喻,生動地展現了客居他鄉之人的思緒。將客思比作千萬條春風中的楊柳,形象地寫出了思緒的繁多與紛亂。春風中搖曳的楊柳,柔軟而綿長,恰如那綿綿不絕、剪不斷理還亂的思鄉之情。同時,“千萬條”更強調了這種思緒的複雜與濃厚,讓讀者深切感受到遊子內心的愁緒。詩句語言優美,意境深遠,令人回味無窮。
客居他鄉的思緒好似那楊柳,在春風中舞動着千萬條絲絛。
又一次傾灑出寒食節的淚水,就好像要使冶城的潮水上漲。
頭髮和鬍鬚像雪一樣爭先冒出,鏡中容顏顯示青春早已凋謝。
不知道高官厚祿有什麼快樂,只想着在年老時做個漁翁樵夫。