出自唐代牛峤的 《菩薩蠻·舞裙香暖金泥鳳》
翻譯: 舞女的裙子上散發着溫暖的香氣,裙子上的金鳳裝飾閃耀着光芒。畫樑上燕子的呢喃聲,驚醒了殘夢。
賞析: 這段詞句描繪出一幅極富韻味的畫面。舞裙飄動,香氣瀰漫,金泥鳳圖案更添華麗。畫梁之上,燕語呢喃,卻驚破了殘夢。作者以細膩的筆觸,營造出一種迷離而又略帶悵惘的氛圍。舞裙與金泥鳳展現出的奢華,與燕語驚夢的微妙動靜對比,引人遐想,讓讀者感受到美好中的一絲脆弱與無常。
舞裙上散發着溫暖的香氣,上面繡着金泥鳳凰,畫梁間燕子的呢喃聲驚醒了殘夢。
門外柳花紛飛,心愛的郎君還沒有歸來。
憂愁地勻着帶着紅粉的淚水,眉毛像春天的翠山般美麗卻緊蹙着。
哪裏是遼陽呢?錦繡屏風處春天的白天是那麼漫長。