出自唐代牛峤的 《菩薩蠻·柳花飛處鶯聲急》
翻譯: (最終)獲得的是一場憂愁,那繡着鴛鴦的被子,又有誰能與之同眠並頭呢?
賞析: 這兩句詩以簡潔而深沉的筆觸,傳達出無盡的哀愁與孤獨。“贏得一場愁”,短短五個字,卻道盡了滿心的愁苦,彷彿是歷經一番波折後,只落得憂愁滿懷。“鴛衾誰並頭”,通過對鴛鴦被無人共枕的描繪,凸顯出形單影隻的寂寞。字裏行間,那種失落、孤寂和對溫暖陪伴的渴望躍然紙上,讓人不禁爲詩人的孤獨處境心生憐憫,也對人生的無常和寂寞有了更深的感慨。
柳花飛揚的地方黃鶯叫聲急促,晴朗的街道上春色中香車停立。
金色鳳凰的小簾子打開,那面容神情帶着愁恨顯現。
今晚想要在夢中尋求(相見),難以到達那青樓上。
只落得一場愁苦,那鴛鴦被子裏又有誰能和(她)並頭呢?