春去秋來也,愁心似醉醺。

出自五代欧阳炯的 《巫山一段雲·春去秋來也

翻譯: 春天離去秋天到來,內心的憂愁就好像醉酒一般(迷迷糊糊,心神不寧)。

賞析: 這兩句詩以簡潔而富有感染力的語言,傳達出深深的愁緒。春去秋來,時光流轉,暗示着歲月的無常和匆匆。“愁心似醉醺”更是將愁情具象化,那愁苦的心境彷彿醉酒一般,迷迷糊糊、昏沉不清。它生動地展現出詩人內心的煩悶與迷茫,無法擺脫憂愁的糾纏,讀來令人感同身受,也讓人不禁思索詩人究竟爲何如此哀愁。

巫山一段雲·春去秋來也

欧阳炯 (五代)

春去秋來也,愁心似醉醺。去時邀約早回輪,及去又何曾。

歌扇花光黦,衣珠滴淚新。恨身翻不作車塵,萬里得隨君。

巫山一段雲·春去秋來也譯文

春天過去秋天到來,憂愁的心如同醉酒般迷醉。

離去的時候約定早早回來,等到離去後又什麼時候回來過呢。

歌扇上的花光已經暗淡,衣服上的珍珠像新滴下的淚水。

可恨自己不能變成那車後的塵土,可以萬里相隨你。

春去秋來也,愁心似醉醺。相關圖片

春去秋來也,愁心似醉醺。

更多欧阳炯的名句

憶昔花間相見後,只憑纖手,暗拋紅豆。
兩岸人家微雨後,收紅豆,樹底纖纖擡素手。
恨身翻不作車塵,萬里得隨君。
路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。
晚日金陵岸草平,落霞明,水無情。

更多欧阳炯的詩詞