出自唐代韦应物的 《秋夜寄邱員外 / 秋夜寄丘二十二員外》
翻譯: 寂靜的山中,松子悄然落下,那幽居的人應該還未入睡吧。
賞析: 這兩句詩意境清幽,韻味無窮。“空山松子落”描繪出山林的寂靜空曠,松子悄然落下,更顯環境的清幽寧靜。“幽人應未眠”則由景及人,想象遠方的幽居之人在這靜謐的夜晚也尚未入眠,或許正與詩人一樣沉浸在這清幽的氛圍中,思念友人,感悟人生。兩句詩情景交融,以空靈之筆傳遞出一種悠遠的情思,令人回味無窮。
懷念你竟在這深秋的夜晚,散步詠歎多麼寒涼的霜天。
想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定還未安眠。