翻譯: 峨眉山上,半輪秋月高高地掛在山頭,月影倒映在平羌江那澄澈的水面上,隨着江水緩緩流動。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅優美的蜀江夜行圖。“峨眉山月半輪秋”,秋月半輪,營造出清幽的氛圍。“影入平羌江水流”,月影映入江水,隨江而流,更顯靈動。詩人巧妙地將峨眉山月與平羌江水相結合,展現出自然的美妙與寧靜。月的柔美與江水的流淌相互映襯,讓人感受到一種空靈的意境,也勾起了詩人對旅途的遐想和情思。
峨眉山上,半輪明月高高懸掛在秋天的夜空,月影倒映在平羌江水中,隨着江水緩緩流動。
夜裏從清溪出發駛向三峽,思念着你卻見不到你,我就順流而下前往渝州。