出自宋代李清照的 《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》
翻譯: 那個人面容憔悴地待在春窗底下。心中煩悶,就連欄杆也懶得去倚靠。
賞析: 這兩句詞描繪出一幅孤寂愁苦的畫面。“道人憔悴春窗底”,一個道人在春窗之下面容憔悴,盡顯落寞。“悶損闌干愁不倚”,心中煩悶,連欄杆都懶得依靠,生動地刻畫了人物內心的憂愁沉重到極點,無心憑欄。通過細膩的描寫,將人的消沉和憂愁展現得淋漓盡致,讓讀者能深切感受到那份無法排遣的苦悶和寂寥。
那如胭脂般紅潤的花苞願意綻放開來,使其如美玉般的花瓣碎裂。
試着去探尋南枝上的花兒是否都已經開遍。
不知道蘊含積聚了多少芳香,只看到它包藏着無盡的情意。
道人的我在春天的窗下憔悴。
煩悶損傷了欄杆也愁悶得不想去倚靠。
想要來小飲一番那就來吧不要遲疑,不一定到了明天就不會颳起大風。