鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

出自宋代辛弃疾的 《青玉案·元夕

翻譯: 悠揚的鳳簫聲四處迴盪,明月的光輝流轉,整夜(人們)舞動着魚形、龍形的彩燈,盡情狂歡。

賞析: 這幾句描繪出一幅熱鬧非凡的元宵夜景。“鳳簫聲動”,悠揚的簫聲四處迴盪,營造出歡快的氛圍。“玉壺光轉”,明月皎潔,灑下清輝,如白玉壺般流轉。“一夜魚龍舞”,人們徹夜狂歡,魚龍形狀的彩燈舞動,盡顯節日的喜慶。通過聲音、光影和動態的描寫,展現出元宵夜的繁華盛景,也透露出人們的歡樂與興奮,讓人彷彿身臨其境,感受到那濃郁的節日氣氛。

青玉案·元夕

辛弃疾 (宋代)

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。衆裏尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

青玉案·元夕譯文

東風吹來,夜裏無數的花燈綻放,就像千樹花開。

又吹得煙火紛紛,亂落如雨。

名貴的寶馬,雕花的車輛,一路上瀰漫着香氣。

鳳簫吹奏的聲音悠揚動聽,明月清光流轉,整夜魚龍形狀的彩燈飛舞歡騰。

盛裝的女子們頭上戴着蛾兒、雪柳等飾物,金線縷織成的髮飾璀璨奪目。

她們笑語盈盈,帶着幽幽的香氣離去。

在人羣中千百次地尋覓她。

忽然回頭一看,那人卻在燈火稀少的地方。

鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。相關圖片

鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

更多辛弃疾的名句

少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。爲賦新詞強說愁。
東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。
七八個星天外,兩三點雨山前。
悲莫悲生離別,樂莫樂新相識,兒女古今情。
千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。

更多辛弃疾的詩詞