典盡客衣三尺雪,煉精詩句一頭霜。

出自唐代王建的 《維揚冬末寄幕中二從事

翻譯: (我)當盡了客居他鄉所穿的衣服,(外面)正下着三尺厚的雪,(我)精心錘鍊詩句,頭髮都已如霜般花白。

賞析: 這兩句詩以簡潔而生動的語言,展現出詩人的艱辛與執着。“典盡客衣三尺雪”描繪出生活的困窘,連衣服都典當光了,而那三尺厚的雪更增添了環境的寒冷與悽清。“煉精詩句一頭霜”則凸顯詩人在創作上的精益求精,以至於頭髮都像染了霜般,體現其爲了錘鍊詩句付出的心血與努力,令人感受到詩人對詩歌的熱愛和追求。

維揚冬末寄幕中二從事

王建 (唐代)

江上數株桑棗樹,自從離亂更荒涼。

那堪旅館經殘臘,只把空書寄故鄉。

典盡客衣三尺雪,煉精詩句一頭霜。

故人多在芙蓉幕,應笑孜孜道未光。

維揚冬末寄幕中二從事譯文

江邊有幾棵桑樹和棗樹,自從經歷了戰亂就變得更加荒涼。

怎能忍受在旅館中度過殘冬,只能把一封封空信寄回故鄉。

典當了客居之人的衣服來抵禦三尺厚的積雪,苦苦錘鍊詩句使得頭髮都如染上了一層霜。

舊友大多在芙蓉帳幕之中,應該會嘲笑我還在孜孜不倦追求卻沒有顯達。

典盡客衣三尺雪,煉精詩句一頭霜。相關圖片

典盡客衣三尺雪,煉精詩句一頭霜。

更多王建的名句

今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
人家見生男女好,不知男女催人老。
雨裏雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
團扇,團扇,美人病來遮面。
獵人箭底求傷雁,釣戶竿頭乞活魚。

更多王建的詩詞