出自唐代李白的 《早秋單父南樓酬竇公衡》
翻譯: 我在南樓閉門研讀道書,幽靜的簾子內清冷靜寂,彷彿身處神仙的居處。
賞析: 這兩句詩營造出一種清幽寂靜、超凡脫俗的氛圍。詩人緊閉南樓靜心研讀道書,展現出其對道家思想的追求和專注。“幽簾清寂”四字,描繪出所在之地的寧靜與寂寥,彷彿與世隔絕,猶如仙居一般。這種環境不僅襯托出詩人內心的平和,也表達了對塵世喧囂的超脫,讓讀者感受到詩人追求精神自由和寧靜的渴望,充滿了詩意的遐想。
白露見日滅,紅顏隨霜凋。
別君若俯仰,春芳辭秋條。
泰山嵯峨夏雲在,疑是白波漲東海。
散爲飛雨川上來,遙帷卻卷清浮埃。
知君獨坐青軒下,此時結念同所懷。
我閉南樓看道書,幽簾清寂在仙居。
曾無好事來相訪,賴爾高文一起予。
時光過得快啊,就像露水一見太陽就幹,紅花一遭霜打就蔫。
自從與君離別以後,彷彿俯仰之間春花就換了秋枝條。
泰山頂上夏雲嵯峨,山上有山,好像是東海白浪連天涌。
雲化飛雨從江面上撲來,捲起浮塵直入你的珠簾帷帳。
也知道你此時一定是一個人孤獨地坐在屋裏,也知道你此時一定在思念我。
我獨自一人在南樓讀道書,幽靜清閒彷彿在神仙的居所。
可惜的是沒有那個喜歡鬧鬧的人提酒來,只能希望你寫篇動人的文章來提提神!